30 marca 2015

O mnie

blogshore_4

Mam na imię Marianna Chłopek-Labo
Jestem absolwentką filologii rosyjskiej i ukraińskiej. Tłumaczę odkąd pamiętam – byłam dzieckiem dwujęzycznym. Pochodzę z terenów dawnych Kresów. Od dziecka wychowana byłam w kulturze polskiej, dzięki zamieszkaniu na terytorium Ukrainy znam też ukraińskie realia kulturowe. Tę wiedzę z dzieciństwa pogłębiłam na studiach wyższych na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Obecnie przygotowuję doktorat poświęcony tłumaczeniom literackim.

Tłumaczę od kilku lat, współpracuję z firmami i biurami tłumaczeń.

Piszę też artykuły, prowadzę bloga, kanały social media.

Szybko myślę i wpadam na dobre pomysły.

W wolnej chwili piszę bloga o świadomym życiu.

Moja firma

Po latach pracy na umowę zlecenie założyłam swoją firmę. Creation Lab powstało z zamiłowania do pisania, do języków obcych, do nowoczesnych technologii i mediów społecznościowych.

Jeśli tu jesteś, to zastanawiasz się, co mogę dla Ciebie zrobić. Więcej! Masz konkretne zadanie do wykonania – tłumaczenie lub napisanie tekstu – i zastanawiasz się, czy mogę je dla Ciebie zrobić.

Dobrze trafiłeś jeśli:

  • potrzebujesz zlecić komuś wsparcie językowe dla Twojej firmy;
  • szukasz kogoś, kto przetłumaczy tekst z języka polskiego na rosyjski, ukraiński;
  • interesuje cię tłumaczenie bezpośrednio z języka angielskiego na rosyjski i ukraiński.

Lubię momenty flow. Odnajduję je tłumacząc. Zapoznaj się z moją ofertą i napisz do mnie.